27 junio 2014

Ophelia, a new clutch by P.S. BESITOS:


Today we present to you a new model by P.S. Besitos: "Ophelia", the heroine from Hamlet by Shakespeare, a character  beyond  the story,  turned into  a myth.

In Ophelia we have an impossible love, a family tragedy, the feminine suicide  and madness.

In the Nineteen Century the artists and painters were absolutely crazy about Ophelia. They specially loved all the possibilities the character had related to the water symbolism. Traditionally nymphs become water because of sadness, as Hamlet’s lover does metaphorically in the Shakespeare’s play.

Everybody can remember the very famous painting “Ophelia” by the Pre Raphaelite Millais. A fascinating and hypnotically masterpiece that is impossible to stop looking at. Natura and woman mixed in a very poetic and sinister way.

Recently, we have seen Ophelia’s oneiric image in the film “Melancholia” by Lars Von  Trier. Again the Ophelia myth appears as a symbol of feminine sadness linked to a tragically fate impossible to avoid.

We hope you like our new clutch “Ophelia”, full of poetry, beauty and romantic melancholia. 


Hoy os presentamos otro  nuevo modelo de  P.S. Besitos: "Ophelia", la heroína del Hamlet de Shakespeare, personaje que trasciende la obra y adquiere la categoría de mito.

En Ophelia encontramos el  amor imposible, la tragedia familiar, el suicidio femenino y la locura. 

Como personaje fascinó especialmente a los artistas del siglo XIX.  El romanticismo pictórico y literario encontró en ella una fuente inagotable, especialmente  por su simbología unida al agua, siguiendo con la tradición de las ninfas que se transformaban en agua por culpa de la tristeza.

En la memoria de todos está el famosísimo cuadro del pintor prerrafaelista Millais, una Ophelia que fascina e hipnotiza. Una pintura que es imposible dejar de mirar donde la naturaleza se funde con el personaje de una manera siniestramente poética.

Recientemente la imagen onírica de Ophelia la hemos podido encontrar recreada en la película “Melancolía” de Lars von Trier, donde de nuevo  aparece como símbolo de la tristeza femenina unida a un destino del que es imposible escapar.

Esperamos que os guste nuestro nuevo clutch  “Ophelia”, lleno de poesía, belleza y romántica melancolía.

24 junio 2014

The best look for your bridesmaids:


Summer time is wedding time. May be you are preparing your wedding. One of the most special moments in your life, but most stressful too

There are so many things to think about and prepare that nowadays a lot of brides call a wedding planner to help them with all the organization:  Choose the restaurant, the menu, the dress, the shoes, who will assist and who will not, how are going to dress your bridesmaids

And, by the way, do you already know how will dress your bridesmaids?.


If you are looking for taking care of all the details, and for a  chic wedding that will be remembered and commented for your good taste, we propose you to choose simple and elegant dresses for your bridesmaids,  classic peep-toes, and an different  and trendy accessory a P.S. Besitos clutch: Little mermaid, Cinderella, Pink Alice, Anna Karenina, EmmaYou have so many models as different weddings there are.


El  verano es tiempo de bodas. Probablemente estás preparando la tuya. Unos momentos que serán de los más especiales de tu vida pero también de lo más estresantes.

Son tantas las cosas en las que hay que pensar y organizar, que no es extraño que cada vez más novias cuenten con la ayuda de un wedding planner para que les ayude con todos los preparativos: Elegir el lugar, el menú, tu vestido, los zapatos, a quién invitar y a quién no, qué van a llevar tus damas de honor

Por cierto, ¿sabes qué van a llevar tus damas de honor en tu boda?. Si lo que estás buscando es una boda cuidada hasta en el más mínimo detalle, con un toque chic que sea recordado y comentado por su buen gusto, te proponemos que elijas para tus damas de honor unos vestidos sencillos y elegantes completados con un clásico zapato de salón y como accesorio original y diferente un clutch de P.S. Besitos:  La sirenita, Cenicienta, Alicia en el país de las Maravillas, Anna Karenina, Emma tienes tantos modelos diferentes como tipos de bodas  distintas.

20 junio 2014

“Charles James: Beyond Fashion” In the metropolitan-museum-of-art, NY:



There is no doubt that the more fashionable exhibition this season will be "Charles James: Beyond Fashion" at the "Metropolitan Museum of Art" in New York. 

Probably there are not many European fashionistas who know the designer Charles James, considered the first American designer adored by Christian Dior and Balenciaga, who said once that he was "the best and only couturiere". Among his clients were Elsa Schiaparelli and Coco Chanel.

This exhibition is a unique opportunity to get to know the work of this important and little-known designer who revolutionized the New York society in the forties and fifties with his glamorous dresses. Around 75 of his designs will be exposed to the public who is going to feel, see and touch some parts extremely worked from an architectural and mathematical perspective.


The exhibition will be open to the public until August 10th. It is the perfect excuse to visit the always magical city of New York.

Sin duda, la exposición de  moda esta temporada a nivel mundial va a ser  “Charles James: Beyond Fashion” en el “Metropolitan Museum of Art” de Nueva York.

Probablemente no serán muchas las fashionistas europeas que conozcan al diseñador Charles James, considerado el primer modisto norteamericano adorado por Christian Dior o Balenciaga, que llegó a decir de él que era “el mejor y único couturiere”. Entre sus clientas estaban Elsa Schiaparelli o la mismísima Coco Chanel.

Esta exposición es una  oportunidad única para conocer el trabajo de tan importante y poco conocido diseñador que revolucionó la sociedad neoyorkina en los años cuarenta y cincuenta con sus glamourosos vestidos. Unos 75 diseños van a estar expuestos al público que va poder sentir, ver y tocar unas piezas sumamente trabajadas desde una perspectiva arquitectónica y matemática.

Dicha exposición va a estar abierta al público hasta el próximo 10 de agosto. La excusa perfecta para visitar la siempre mágica ciudad de Nueva York.


17 junio 2014

A new life to your pencil skirt!


Nº1: Clutch by P.S. BESITOS
Nº2: Skirt by ONLY
Nº3: Earrings by KENNETH JAY LANE
Nº4: Top by KIKI DE MONTPARNASSE.
Nº5:  Pumps Shoes by MANOLO BLAHNIK
Nº6: Sunglasses by SUNDAY SOMEWHERE
Nº7: Nail polish by YVES SAINT LAURENT 

As you know, from time to time, P.S. Besitos give you fashion tips a style advice to use your basic closet pieces in very different ways.

Today we speak about the pencil skirt, an indispensable piece for our working outfits combining with a white shirt and a medium heeled footwear.

But what happen if you have a special date after work and you need to give a more sophisticated and sexy touch to your look?.

Change the medium heeled footwear for a pair of high-heeled stilettos, the white shirt for a lingerie top, add a pair of luxury earrings, and of course a P.S. Besitos clutch,  you will succeed!.

You will ready now to have all you want!


Como sabéis en P.S. Besitos de vez en cuando os damos unos consejos de estilos para aprovechar y sacar el máximo partido posible a las prendas básicas de  nuestro armario.

Hoy vamos a  hablar de la falda tubo, pieza indispensable en cualquier armario, fundamental para los looks de oficina combinada a su vez con una camisa blanca y un zapato de medio tacón.

¿Pero qué pasa si después del trabajo tenéis una cita especial  y queréis darle un toque más sofisticado y sexy a vuestra apariencia?.

Cambiar el zapato de medio tacón por un típico salón de tacón alto, la camisa por un top lencero, añadir unos pendientes tipo joya, y por supuesto, no puede faltar un clutch de P.S. Besitos, tendréis el éxito asegurado.

¡Ya estáis listas para conseguir todo lo que os propongáis!




13 junio 2014

“Cinderella”, a new P.S. Besitos clutch book:



In P.S. Besitos we are still presenting you our new clutch models for this season. Today is “Cinderella” moment, one of our fairy tales title.

Perrault wrote the most famous version from this tale, but famous thanks to the Disney film dated on 1950. Nevertheless, “Cinderella” is a story we can find in Ancient Egypt, Classical Greece or the Far Orient. Even The Grimm Brothers wrote their own version very different from the Perrault’s tale.

“Cinderella” is now in fashion again because Kenneth Branagh, the well known actor and director, is shooting a movie version with so remarkable actress as Cate Blanchett (she will be the stepmother) or Helena Bonham Carter (the fairy godmother).


We’ll have to wait for a long time until the film premier, maybe until March 2015. Meanwhile, we propose you to enjoy with the new P.S Besitos model “Cinderella”, sure it suits you perfect with your favorite looks.


Todavía no hemos terminado de presentaros los nuevos modelos de P.S. Besitos para esta temporada. Hoy le toca el turno a “Cenicienta”,  enmarcado dentro de nuestra sección de cuentos infantiles.

Aunque es la versión del escritor  Perrault  la más conocida, especialmente gracias a la adaptación en el año 1950 de la película de Disney,  la historia de Cenicienta  la  encontramos  en el Antiguo Egipto, la Grecia Clásica o el Lejano Oriente. Incluso los hermanos Grimm escribieron una versión bastante diferente de la de Perrault.

A día de hoy  “Cenicienta” se ha puesto otra vez de actualidad gracias a la película que está rodando el famoso actor y director inglés Kenneth Branagh. En el reparto hay actrices de la talla de Cate Blanchett, que hace de madrasta o Helena Bonham Carter, de hada madrina.

El estreno está previsto para marzo del año 2015, todavía nos queda esperar  una larga temporada, así que mientras tanto por qué no disfrutamos con el nuevo modelo “Cinderella” de P.S. Besitos, te combinará a la perfección con cualquiera de tus looks preferidos.

10 junio 2014

P.S. Besitos in QTTF Magazine!



You can find P.S. Besitos in the June issue of the Spanish Magazine QTTF ( Que Tiempo Tan Feliz).  “Sense and Sensibility” by Jane Austen has been the clutch chosen for the fashion article “Pastelmanía”.


QTTF (QUE TIEMPO TAN FELIZ ) is a new brand  Spanish  magazine. The well-known Spanish journalist Mª Teresa Campos is the Editor in Chief. The audience of QTTF is all kind of ages women interested in fashion, beauty and current affairs.  The whole magazine is very friendly and easy reading.

Durante este mes de junio nos podéis encontrar  en la revista QTTF (Que Tiempo Tan Feliz), con nuestro modelo  “Sense and Sensibility” de Jane Austen, en  la editorial de moda “Pastelmanía”.

La revista QUE TIEMPO TAN FELIZ es una nueva publicación española dirigida por la conocida periodista española Mª Teresa Campos, dirigida a mujeres de todas las edades, que habla de actualidad, moda y belleza desde un punto de vista cercano y muy accesible.




06 junio 2014

“The invisible woman”, Don’t miss it!



Today  is “The invisible woman” premier in Spain, film directed and starring by Ralph Fiennes.  The film is about the love story between the writer Charles Dickens and his muse and lover Ellen ‘’Nelly’’ Ternan.

It´s a very remarkable film for the fantastic set design, Ralph Fiennes great performance and for the incredible costumes with a nomination to the Best costume Oscar in 2013.

“The invisible woman” is a historical biopic that tells us Charles Dickens’ secret romance since the best of his career until the end of his days.
A clandestine love affair in Victorian times that forced Ellen ‘’Nelly’’ Ternan   to live in the anonymity.

She was in her 18, Charles Dickens in his 45.  Moreover, he was married; all the ingredients to cause a very big scandal in his era, so they had to live their passion in secret.


Don’t miss it, it will be a perfect plan for the weekend!.

Hoy  se estrena en España la película dirigida y protagonizada por Ralph Fiennes  “The invisible Woman”, que narra la historia de amor entre el  escritor Charles Dickens y su musa y amante  Ellen “Nelly” Ternan.

La película destaca por su fantástica ambientación, la interpretación  magistral de su director protagonista: Ralph Fiennes y por su logrado vestuario que recibió una nominación al Oscar al mejor diseño de vestuario en 2013.

“The invisible Woman”, es un logrado biopic de época que nos cuenta el secreto romance que vivió el escritor Charles Dickens desde el apogeo de su carrera hasta el fin de sus días. 

Un amor clandestino en la época victoriana que obligó a  Ellen “Nelly” Ternan a vivir en el anonimato y la invisibilidad. Ella tenía 18 años, Charles Dickens 45, además de estar casado, todos los ingredientes para poder haber provocado un escándalo en su época, lo que llevó a los protagonistas a vivir en secreto su pasión.

No os la perdáis, puede ser un estupendo plan para este fin de semana.



03 junio 2014

P.S. Besitos in Zurda Magazine:


In P.S. Besitos we are very happy because this week you can find us in the Spanish on line magazine: Zurda Magazine.

Zurda Magazine is “avant garde” magazine that speaks about fashion, photography, art and music from a very elegant and modern point of view.


We hope you like it!.

En  P.S. Besitos estamos muy contentos porque esta semana aparecemos en la revista on line española:  Zurda Magazine.

Zurda Magazine es una revista muy vanguardista especializada en moda, fotografía, arte y música. Todos sus temas siempre están tratados desde un punto de vista muy elegante y moderno.

¡Esperamos que os guste!.